Can't find the answer are looking for?
Ask a QuestionMiesto gyventojai suskilo: vieni buvo už žydus, kiti už apaštalus.
Apkeliavę Pisidiją, jie atvyko į Pamfiliją.
o Paulius, pasirinkęs Silą, iškeliavo, brolių patikėtas Viešpaties malonei.
Šie, gavę iš Jasono ir kitų užstatą, paleido juos.
ir pareiškė: “Šitas įtikinėja žmones garbinti Dievą Įstatymui priešingu būdu”.
Jam nesiduodant perkalbamam, mes nurimome ir tarėme: “Tebūnie Viešpaties valia!”
Ką daryti? Jie būtinai susirinks, išgirdę, kad esi atvykęs.
Prieš jį atsistoję kaltintojai nenurodė jokio nusikaltimo, kokio buvau tikėjęsis.
Mat, man rodos, neprotinga siųsti kalinį, nenurodant kaltinimų”.
Aš sakau jums, broliai, kad mano paskelbtoji Evangelija nėra iš žmonių,
Ir Viešpaties žodis pasklido po visą kraštą.
Praėjusiais amžiais Jis leido eiti visoms tautoms savais keliais.
Taip bažnyčios stiprėjo tikėjimu ir kasdien augo skaičiumi.
Taip jie sukėlė nerimo jų klausiusiai miniai ir miesto vadovams.
Sąmyšiui pasibaigus, Paulius susikvietė mokinius ir atsisveikinęs iškeliavo į Makedoniją.
Radę laivą, plaukiantį į Finikiją, įlipome ir išplaukėme.
Tokią sankalbą padarė daugiau negu keturiasdešimt žmonių.
Išvykę iš ten, plaukėme Kipro užuovėja, nes pūtė priešingi vėjai.
Tačiau jis nupurtė šliužą į ugnį, nepatirdamas nieko blogo.
Nors mes gyvename kūne, kovojame ne pagal kūną.