Search

Book Filter:

Gen. Rev.


Can't find the answer are looking for?

Ask a Question

Results: 382

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:9

Pjaudamas savo žemės javus, jų nekirsk iki pat lauko krašto ir nerink nukritusių varpų.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:10

Taip pat ir vynuogyne nenuskink paliktų uogų. Jos telieka beturčiams ir ateiviams. Aš esu Viešpats, jūsų Dievas.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:11

Nevokite. Nemeluokite. Neapgaudinėkite vieni kitų.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:12

Neprisiekite neteisingai mano vardu ir nesutepkite savo Dievo vardo. Aš esu Viešpats.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:13

Nespauskite ir neišnaudokite savo artimo. Samdinio algos nesulaikykite iki ryto.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:14

Nekeikite kurčio ir nedėkite kliūties aklajam ant kelio, bet bijokite Dievo, nes Aš esu Viešpats.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:15

Teisme teiskite teisingai, neatsižvelgdami, ar tai beturtis, ar žymus asmuo.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:16

Neliežuvaukite, vaikščiodami tarp savųjų. Netykokite savo artimo kraujo. Aš esu Viešpats.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:17

Nelaikykite širdyje neapykantos prieš savo brolį. Sudrauskite savo artimą, kad jums nebūtų nuodėmės dėl jo.

Love Your Neighbor as Yourself

Leviticus 19:18

Nekeršykite ir atleiskite savo artimui. Mylėkite savo artimą kaip patys save. Aš esu Viešpats.

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:1

“Mylėk Viešpatį, savo Dievą, visada vykdyk Jo įsakymus, įstatymus, nuostatus bei paliepimus.

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:2

Kalbu ne jūsų vaikams, kurie nematė ir nepažino Viešpaties, jūsų Dievo, drausmės ir Jo didybės, ir Jo ištiestos galingos rankos,

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:3

Jo ženklų ir darbų, padarytų faraonui, Egipto karaliui, ir visam jo kraštui,

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:4

visai egiptiečių kariuomenei, žirgams ir kovos vežimams, kai juos užliejo Raudonosios jūros vanduo, besivejant jus, ir Viešpats juos sunaikino,

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:5

ir kaip Jis jums padėjo dykumoje, iki atėjote į šitą vietą,

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:6

ir ką Jis padarė Rubeno sūnaus Eliabo dviem sūnums Datanui ir Abiramui, kuriuos atsivėrusi žemė prarijo su šeimomis, palapinėmis ir visu jų lobiu.

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:7

Jūsų akys matė visus didingus Viešpaties darbus, kuriuos Jis padarė.

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:8

Vykdykite visus Jo paliepimus, kuriuos jums šiandien skelbiu, kad būtumėte tvirti užimti ir paveldėti žemę, į kurią einate,

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:9

ir kad ilgai gyventumėte žemėje, plūstančioje pienu ir medumi, kurią Viešpats su priesaika pažadėjo jūsų tėvams ir jų palikuonims.

Love and Serve the Lord

Deuteronomy 11:10

Žemė, kurios paveldėti einate, yra ne tokia kaip Egipto žemė, iš kurios išėjote, kurioje pasėtą sėklą laistėte savo rankomis atneštu vandeniu kaip daržą.

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. Next »