Jesus Anointed at Bethany
3
b And while he was at c Bethany in the house of Simon the leper, as he was reclining at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head.
4
There were some who said to themselves indignantly, "Why was the ointment wasted like that?
5
For this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and d given to the poor." And they e scolded her.
6
But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me.
7
For f you always have the poor with you, and whenever g you want, you can do good for them. But h you will not always have me.
8
i She has done what she could; she has anointed my body beforehand j for burial.
9
And truly, I say to you, wherever k the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will be told l in memory of her."
-
Cross References
Mark 14:3 - 9
And while he was at Bethany in the house of Simon the leper, as he was reclining at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head.
Matthew 26:6 - 13
Now when Jesus was at Bethany in the house of Simon the leper.
John 12:1 - 8
Six days before the Passover, Jesus therefore came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.
Luke 7:37 - 39
And behold, a woman of the city, who was a sinner, when she learned that he was reclining at table in the Pharisee's house, brought an alabaster flask of ointment.
-
Cross References
Matthew 21:17
And leaving them, he went out of the city to Bethany and lodged there.
John 11:18
Bethany was near Jerusalem, about two miles off.
-
Cross References
Mark 14:3 - 9
And while he was at Bethany in the house of Simon the leper, as he was reclining at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head.
Matthew 26:6 - 13
Now when Jesus was at Bethany in the house of Simon the leper.
John 12:1 - 8
Six days before the Passover, Jesus therefore came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.
-
Cross References
John 13:29
Some thought that, because Judas had the moneybag, Jesus was telling him, "Buy what we need for the feast," or that he should give something to the poor.
-
Cross References
John 11:33
When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, he was deeply moved in his spirit and greatly troubled.
John 11:38
Then Jesus, deeply moved again, came to the tomb. It was a cave, and a stone lay against it.
-
Cross References
Deuteronomy 15:11
For there will never cease to be poor in the land. Therefore I command you, 'You shall open wide your hand to your brother, to the needy and to the poor, in your land.
-
Cross References
2 Corinthians 9:7
Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
-
Cross References
Mark 2:20
The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
John 7:33
Jesus then said, "I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.
-
Cross References
Mark 12:43
And he called his disciples to him and said to them, "Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the offering box.
Luke 21:3
And he said, "Truly, I tell you, this poor widow has put in more than all of them.
2 Corinthians 8:12
For if the readiness is there, it is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have.
-
Cross References
John 19:40
So they took the body of Jesus and bound it in linen cloths with the spices, as is the burial custom of the Jews.
-
Cross References
Matthew 24:14
And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.
-
Cross References
Acts 10:4
And he stared at him in terror and said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and your alms have ascended as a memorial before God.
English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.