e Because I have called and f you refused to listen,
have g stretched out my hand and no one has heeded,
because you have h ignored all my counsel
and i would have none of my reproof,
I also j will laugh at your calamity;
I will mock when k terror strikes you,
English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.
I will destine you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter, because, when I called, you did not answer; when I spoke, you did not listen, but you did what was evil in my eyes and chose what I did not delight in.
I also will choose harsh treatment for them and bring their fears upon them, because when I called, no one answered, when I spoke, they did not listen; but they did what was evil in my eyes and chose that in which I did not delight.
And now, because you have done all these things, declares the Lord, and when I spoke to you persistently you did not listen, and when I called you, you did not answer.
But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder and stopped their ears that they might not hear.
But of Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.
For they had rebelled against the words of God, and spurned the counsel of the Most High.
But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
But the Pharisees and the lawyers rejected the purpose of God for themselves, not having been baptized by him.)
He who sits in the heavens laughs; the Lord holds them in derision.
What the wicked dreads will come upon him, but the desire of the righteous will be granted.
Terror, pit, and snare are before you, O inhabitant of Moab! declares the Lord.
Behold, I will bring terror upon you, declares the Lord God of hosts, from all who are around you, and you shall be driven out, every man straight before him, with none to gather the fugitives.